Srulik (ymarkov) wrote,
Srulik
ymarkov

Categories:

По делу.

Originally posted by nomen_nescio at post
Заметка Ѓилеля Кенигсберга (на иврите) о том, как он в былые времена был знаком с человеком из Газы и как жизнь этого человека и его семьи утонула в ненависти, хотя он изо всех сил пытался держаться в стороне.
Перевод на русский. Ругань в конце - из другой записи того же автора.
Шквал ругательных комментариев к русскому тексту (но не к ивритскому). Хорошо показывает, как живые люди, индивидуальности, скрываются за "все они враги". Ещё много лет ни мы, ни они не сможем смотреть друг на друга иначе как в прицел.
Subscribe

  • Так что там с рисом?

    В апреле 2009 в "Форварде" была статья о том, что в Израиле некоторые репатрианты из Ашкеназа (через Америку и другие неашкеназские страны) начинают…

  • Проблемы с Абсолютом

    Не с водкой, она-то как раз без проблем. Топ ЖЖ вынес на моё обозрение подробное объяснение: " Почему одиночный Бог, это не Бог?" Текст подводит к…

  • Расизм или равенство?

    Поди разберись, по нынешнему-то! This entry was originally posted at https://ymarkov.dreamwidth.org/698168.html. Please comment there using…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments